-
Application Brochure of High Level Graduate Program with Chinese Government Scholarship of Tianjin University of Finance and Economics 2025
一、奖学金介绍“中国政府奖学金高水平研究生项目”是中国教育部向部分中国高水平大学提供的全额奖学金,用于高校直接遴选和招收优秀的外国青年学生来华攻读研究生学位。二、资助类别、期限、内容及授课语言1. 资助类别:高水平研究生项目可招收硕士研究生和博士研究生。2. 自主期限:3年3. 资助内容:提供学费、生活费、校内宿舍、综合医疗保险。资助生活费具体标准:硕士研究生:3000元人民币/月/人博士研究生:3500元人民... -
2025 Prospectus of Chinese Government Scholarship for Hebei University of Technology (Type B)
Hebei University of Technology 2025 Prospectus of Chinese Government Scholarship for Hebei University of Technology (Type B) In order to strengthen mutual understanding and friendship between the Chinese and people around the world and promote China’s exchange and cooperation with other countries in various fields, the Chinese government sets up scholarships for talented students and scholars to pursue higher education or conduct research in Chinese universities. Since 2012, Hebei University of Technology has been accepting Chinese Government Scholarship students. For Bilateral Program (Type A), please visit the link. 1. Accepting Organization and Application Time (1)Accepting organization: Hebei University of Technology (2)Agency No.: 10080 (3)Application time: 11th November 2024 – 21st February 2025 2. Supporting Categories, Majors and Instruction Language (1)Supporting Category: This scholarship only supports master’s students and doctoral students. (2)Majors: Master’s programs: Electrical Engineering, Information and Communication Engineering Doctoral programs: Electrical Engineering, Electronic Science and Technology (3)Instruction Language: English-taught program 3. Scholarship (1) Free tuition (2) Off campus Accommodation subsidy (3) Living expenses: Master’s students 3,000 CNY/month; Doctoral students 3,500 CNY /month. (4) Medical insurance: 800 CNY/person/year … -
Tianjin Foreign Studies University Doctor Programs for 2025
一、 申请资格1、 申请者年龄须为45周岁以下,非中国籍公民,且符合教育部教外函〔2020〕12号文件要求。2、 申请者应品行良好、身心健康,遵守中国的法律法规及天津外国语大学规章制度。3、 应具有硕士学位。4、 中文授课项目须持有汉语水平考试(HSK)六级180分及以上成绩单。 二、 申请截止时间2025年6月30日 三、 专业、学制介绍博士研究生学制为3年。招生专业: 学院专业名称研究方向学制授课语言中文中央文献基地 Cent... -
Tianjin Foreign Studies University Master Programs for 2025
一、 申请资格1、申请者年龄须为40周岁以下,非中国籍公民,且符合教育部教外函〔2020〕12号文件要求。2、申请者应品行良好、身心健康,遵守中国的法律法规及天津外国语大学规章制度。3、硕士学位(硕士)申请者,应具有我国的学士学位或与我国学士学位相当的学位。4、中文授课项目须持有汉语水平考试(HSK)五级180分及以上成绩单;英文授课项目须达到雅思6.0(含)或托福 80分(含)以上或同等英文水平。 二、 申请截止时间20...- 11
- 0
-
Tianjin Foreign Studies University Undergraduate Programs for 2025
一、 申请资格1、 申请者年龄须为18-35周岁,非中国籍公民,且符合教育部教外函〔2020〕12号文件要求。2、 申请者应品行良好、身心健康,遵守中国的法律法规及天津外国语大学规章制度。3、 本科学位申请者,应具有高中学历。4、 中文授课项目须持有汉语水平考试(HSK)四级180分及以上成绩单;英文授课项目须达到雅思6.0(含)或托福 80分(含)以上或同等英文水平。 二、 申请截止时间2025年6月30日 三、 专业、学制本科生...- 14
- 0
-
batch 2025 Application Guide of UNDERGRADUATE programs of Tianjin University
Tianjin University currently offers 67 undergraduate programs, most of them are 4-year full-time study (except for the program of Architecture which requires 5 years). The programs are usually delivered in Chinese. Chemical Engineering, Environmental Engineering and Pharmaceutical Science are available in English (Pharmaceutical Science is exclusively taught in English). Upon successful completion of the prescribed curriculum, passing the assessments, and defending the graduation thesis, students are awarded an undergraduate degree. Additionally, all Chinese-taught undergraduate students are required to reach Level 5 of the "Chinese Language Proficiency Scales for Speakers of Other Languages" standard before graduation (Undergraduate students majoring in Chinese Language are required to Level 6 of the "Chinese Language Proficiency Scales for Speakers of Other Languages" standard). All English-taught undergraduate students should attain Level 4 of the " Chinese Language Proficiency Scales for Speakers of Other Languages" standard before graduation. Please click here for the Catalog of 2025 Undergraduate Programs. I. Qualification of Applicants 1. Applicants must be non-Chinese citizens with a valid passport. For applicants who used to be Chinese citizens but later immigrated to other countries, the conditions set by the Document No. 12 (2020) of Ministry of Education of the People’s Republic of China should be met. 2. Applicant must have a high school diploma and be under the age of 25. Applicants who are still under the age of 18…- 10
- 0
❯
Profile
Cart
Coupons
Message
Message
Search
Customer service
Scan to open current page
Top
Checking in, please wait
Click for today's check-in bonus!
You have earned {{mission.data.mission.credit}} points today!
My Coupons
-
¥CouponsLimitation of useExpired and UnavailableLimitation of use
before
Limitation of usePermanently validCoupon ID:×Available for the following products: Available for the following products categories: Unrestricted use:Available for all products and product types
No coupons available!
Unverify
Daily tasks completed: